Мои работы - Джейн Ли Книги Рассказы Стихи Переводы
Всего материалов в каталоге: 100
Показано материалов: 11-20
Страницы: « 1 2 3 4 ... 9 10 »

Дожив и миновав возраст Христа, Анна всё ещё была одна. И ей было комфортно в её одиночестве. Во всяком случае, она убеждала себя в этом. Одной спокойно и безопасно. Дважды склеив свое сердце после любовных драм, она не спешила разбивать его в третий раз. Или просто не находила, об кого его можно эффектно разбить. ...

Вот и сейчас её взгляд скользил по окружающим, иногда задерживаясь ненадолго. Наискосок от неё, у других дверей вагона стоял мужчина: среднего роста; волосы цвета черного дерева аккуратно подстрижены, но кажутся жесткими; чётко очерченные губы. Но особо примечательны были его длинный тонкий нос — словно у птицы, и глаза цвета летней листвы. Совершенно замечательные глаза, подумала Анна, встретив взгляд незнакомца — задумчивый и немного рассеянный. Ей хотелось смотреть на него, и даже — она поймала себя на неловкой мысли — прикоснуться к нему. Интересно, кто он? Что за человек? Похож на иностранца.

Вызов принят | Просмотров: 411 | Добавил: Lee | Дата: 28.11.2017 | Комментарии (0)

Он огромный, мой Город – даже птицам с небес не дано охватить его взглядом от края до края. Реки улиц и ручьи переулков бегут-извиваются между скал небоскребов и архипелагов спальных кварталов. Там я – не частый гость. Меня влечет в сердце Города – ведь душа живет в сердце. А я – дух. Городской дух-бродяжка, вечно потерянный, вечно в движении – словно дуновение ветра, словно пыль на улице.

Вызов принят | Просмотров: 352 | Добавил: Lee | Дата: 28.11.2017 | Комментарии (0)

Я не знал, сколько прошло времени. Мои часы встали – сломались или батарейка села? Мобильник разрядился – ну конечно, как всегда, когда он особенно нужен. И даже солнца я не видел – оно должно было уже садиться. Вокруг была серо-голубая мгла, в которой исчезали рельсы через метров сто-двести впереди меня и позади. А по бокам – лес. И уже не то мелколесье, через которое вела меня тропинка, а высокие густые ели.

Вызов принят | Просмотров: 390 | Добавил: Lee | Дата: 28.11.2017 | Комментарии (0)

Осень, моргая, переводил взгляд с одной сёстры на другую, ожидая: что-то будет.
Зима делал вид, что изучает диспозицию фигур на шахматной доске.
Лето, так же молча и спокойно, перелистнула страницу.

Времена года | Просмотров: 151 | Добавил: Lee | Дата: 01.11.2017 | Комментарии (0)

Вьюга выла за окном как стая волков. Или то, и правда, волки? Милана прислушалась: нет, всего лишь ветер. За окном была кромешная тьма, свет лучины выхватывал лишь мелькающие в диком танце хлопья снега. В такую погоду из дома не выйдешь. Да и нельзя было ей – весь день и ночь на Анну темную ни шагу за порог, если дитя под сердцем носишь. Милана носила. Мужняя жена без мужа – любимый её Вацлав исчез этим летом, не вернулся с охоты. Нашли только одежду его и нож – все в крови. Милана подозревала, что нашли что-то еще – но пожалели её охотники, не стали говорить. Сказали лишь, что волки… 

Вызов принят | Просмотров: 316 | Добавил: Lee | Дата: 06.12.2016 | Комментарии (0)

Смерть любила жизнь. Так случилось, что полюбила и человека, сама не зная, за что. Смерть не старалась объяснить себе это чувство – она знала, что оно иррационально. И потому просто любила. 

Они встретились случайно: она пришла за другим, но он почувствовал её близость, её дыхание. Смерть заглянула в его глаза – и запомнила их навсегда. Тогда ей показалось, что его глазами смотрит сама Жизнь. 

Вызов принят | Просмотров: 226 | Добавил: Lee | Дата: 06.12.2016 | Комментарии (0)

- Что за погода на улице? Всё течет и тает. А, между прочим, зима на носу, - Рыжий ввалился в дом вместе с сырым ветром, захлопнул дверь и принялся тщательно вытирать ноги о коврик. 
- Тебе-то что? Ты же – Осень, - зеленоглазая Весна на миг отвлеклась от домашних хлопот, - Дождь и слякоть для тебя – обычное дело. 
- Ага, обычное. Но для меня, не для него, - Рыжий ткнул пальцем в большой кокон-сверток из шотландского пледа, лежащий на диване в гостиной. 
Кокон, из которого виднелась только белая макушка, даже не пошевелился. 
- Хандрит, - Весна пожала плечами. 
- А работать кто будет? Хандрит он, - Рыжий скрестил руки на груди. 
- Оставь парня в покое, - отложив книгу, Лето лениво потянулась в кресле, откинула золотистый локон с лица. – Он, между прочим, из-за тебя хандрит. 
- Из-за меня? – Осень нахмурился, повесил пальто на вешалку, тихонько подошел и сел на диван рядом с закутавшимся в плед с головой братом. 

Времена года | Просмотров: 203 | Добавил: Lee | Дата: 06.12.2016 | Комментарии (0)

Бартемиус Уиллоу всегда жил один. Всю свою сознательную жизнь. Он был слишком волшебником, чтобы люди принимали его за своего. И слишком добрым и мягким, чтобы волшебники считали его за равного. Ведь волшебники, в большинстве своем, высокомерны и эгоистичны.

Мастер Изменений | Просмотров: 249 | Добавил: Lee | Дата: 01.10.2016 | Комментарии (0)

Вниз. И вверх. И снова вниз. Игла ныряет сквозь полотно, пронзая ткань мироздания. Стежок. Еще стежок. Кладу ровно, один к одному. Небрежность может стоить слишком дорого. Если нить заканчивается, делаю аккуратный узелок и продолжаю с того же места. Вышиваю минуту за минутой, день за днем. Когда узор будет завершен – подойдет к концу и чья-то жизнь.

Миниатюры | Просмотров: 196 | Добавил: Lee | Дата: 05.07.2016 | Комментарии (0)

i have never liked the box of knives
you said was a paradox because you’re kind
but withstood a childhood that robbed you blind
of love that was safe and so you learned to fight
x3

what do i do with this stuff?
it seems like yesterday i called you up
i had a terrible case of the past
i didn’t know how to get it off
i didn’t know how to get it off
Никогда не любила ту коробку с ножами
Ты сказал: парадокс, потому что ты добра
Но пережила детство и теперь ты слепа
от любви, что спасло и биться ты смогла
x3

Что я поделать могла?
И вчера я тебя позвала
Я ведь столько пережила
Я не знаю, как выбраться
Я не знаю, как выбраться
Amanda Palmer: переводы песен | Просмотров: 269 | Добавил: Lee | Дата: 26.04.2016 | Комментарии (0)